The Audio Interview






SCRIPT



Interviewer 1: 你 好 吗 ?
Nǐ hǎo ma?
How are you?
Interviewer 2: 我 很 好,你 呢?
Wǒ hěn hǎo, nǐ ne?
I’m good, and you?
Interviewer 1: 我 也 很 好.美玉, 在 那儿?
Wǒ yě hěn hǎo. Mĕiyù zài nǎr?
I’m also good. Where is Meiyu?
Interviewer 2: 她 在 她 的 宿
Tā zài tā de sùshè.
She is in her dormitory.


-Go off to the student house-


Interviewer 1: 小姐, 请问 美玉 的 宿舍 在 那儿?
Xiǎojie, qǐngwèn Mĕiyù de sùshè zài nǎr?
Miss, may I ask where Meiyu’s dormitory is?
Lobby lady: 对不起, 请 再 说 一 遍?
Duìbuqǐ, qǐng zài shuō yí biàn?
Sorry, could you please repeat that?
Interviewer 1: 美玉 的 宿舍 在 那儿?
Mĕiyù de sùshè zài nǎr?
Where is  Meiyu’s dormitory?
Lobby Lady: 在 十 层, 二 零 六 号。
It is in no. 206 on the tenth floor.
Zài shí céng, èr líng liù hào.

Interviewer 1 & 2: 谢谢。

Xièxie.
Thank you.
Lobby Lady: 不 用 谢。
Búyòng xiè.
You’re welcome.

-Go to the dorm-

Roommate: 你 好!
Nǐ hǎo!
Hello!
Interviewer 2: 你 好! 请问, 这 是 美玉 的 宿舍 吗?
Nǐ hǎo! Qǐngwèn, zhè shì Mĕiyù de sùshè ma?
Hello! May I ask, is this Meiyu’s dormitory?
Roommate: 是。请
Shì. Qǐng jìn.
Yes. Please come in.
Interviewer 1 & 2: 谢谢。
      Xièxie.
     Thank you.
Interviewer 2: 美玉 在 吗?
Mĕiyù zài ma?
Is Meiyu here?
Roommate: 她 不 在。
Tā bú zài.
She is not here.
Interviewer 1: 她 在 那儿?
Tā zài nǎr?
Where is she?
Roommate: 她 在 餐厅。
Tā zài cāntīng.
She is in the canteen.
Interviewer 1: 好, 再见!
Hǎo, zàijiàn!
Good, goodbye!
Interviewer 2: 再见!
Zàijiàn!
Goodbye!
Roommate: 再见!
Zàijiàn!
Goodbye!

-Go to the classroom-

Interviewer 1: 这 不 是 餐厅。这 是 教室
Zhè bú shì cāntīng. Zhè shì jiàoshì.
This is not the canteen. This is the classroom.
Interviewer 2: 她 不 在 这儿。
Tā bú zài zhèr.
She is not here.

-Go to the library-

Interviewer 2: 这 不 是 餐厅。这 是 图书馆
Zhè bú shì cāntīng. Zhè shì túshūguăn.
This is not the canteen. This is the library.
Interviewer 1: 她 不 在 这儿。
Tā bú zài zhèr.
She is not here.

- Go to the car park-

Interviewer 2: 这 不 是 餐厅。这 是 停车场
Zhè bú shì cāntīng. Zhè shì tíngchēchăng.
This is not the canteen. This is the parking lot.
Interviewer 1: 她 不 在 这儿。
Tā bú zài zhèr.
She is not here.

- Go to the bathroom-

Interviewer 1: 这 不 是 餐厅。这 是 厕所
Zhè bú shì cāntīng. Zhè shì cèsuǒ.
This is not the canteen. This is the restroom.
Interviewer 2: 她 不 在 这儿。
Tā bú zài zhèr.
She is not here.

-Go to the canteen-

Interviewer 1: 这 不 是 餐厅...啊...这 是 餐厅。
Zhè bú shì cānt- À…. zhè shì cāntīng.
This is not the cant- Oh...this is the canteen.
Interviewer 2: 啊, 这 是。美玉 在 这儿!
À, zhè shì. Mĕiyù zài zhèr!
Oh, it is. Meiyu is here!
Interviewer 1: 我们 终于 找到 你!
Wǒmen zhōngyú zhǎodào nǐ!
We finally found you!
Interviewee: 你们 好! 请
Nǐmen hǎo! Qǐng zuò.
Hello! Please take a seat.
Interviewer 1 & 2: 你 好! 谢谢。
Nǐ hǎo! Xièxie.
Hello! Thank you.

Interviewer 1: 你 认识 不 认识 她?
Nǐ rènshi bú rènshi tā?
Do you know her?
Interviewer 2: 不 认识。
Bú rènshi.
I don’t know her.


Interviewer 1: 我 介绍 一 下。她 是 我 中文 朋友。她 姓 曾, 叫 曾 美玉。
lái jièshào yíxià. Tā shì wǒ Zhōngwén péngyou. Tā xìng Zēng, jiào Zēng Mĕiyù.
I will introduce you quickly. She is our Chinese friend. Her surname is Zēng, 
she is called Zēng Mĕiyù.
Interviewee 2: 我 叫 Fathima。认识 你 很 高兴!
Wǒ jiào Fathima. Rènshi nǐ hěn gāoxìng!
My name is Fathima. Nice to meet you!
Interviewee: 认识 你 我 也 很 高兴!
Rènshi nǐ wǒ yě hěn gāoxìng!
Nice to meet you too!


Waiteress: 请问, 你们 要 喝 吗?
Qǐngwèn, nǐmen yào ma?
May I ask, what do you want to drink?
Interviewee: 要 咖啡, 你 呢?
yào kāfēi, nǐ ne?
I want coffee, and you?
Interviewer 1: 我 也 要 咖啡
Wǒ yě yào kāfēi.
I also want coffee.
Interviewer 2: 我 不要 咖啡, 要 茶
Wǒ bú yào kāfēi, wǒ yào chá.
I don’t want coffee, I want tea.
Waiteress: 好。
Hǎo.
Ok.


Interviewer 2: 你 是 哪 国 人?
Nǐ shì nǎ guó rén?
What is your nationality?
Interviewee: 我 是 中 国 人。
Wǒ shì Zhōngguó rén.
I am Chinese.
Interviewer 1: 你 是 国大的 学生 吗?
Nǐ shì Guó Dà de xuésheng ma?
Are you an NUS student?
Interviewee: 我 不 是。我 是 耶鲁大學 的 学生
Wǒ bú shì. Wǒ shì Yē​lǔ Dàxué de xuésheng.
I’m not. I am a Yale University student.
Interviewer 2: 学习汉语?
xuéxí Hànyǔ ma?
Do you study Chinese?
Interviewee: 学习。我 学习 哲学 专业
Xuéxí. Wǒ xuéxí zhéxué zhuānyè.
Yes. My major is philosophy.
Interviewer 2: 有意思!
Hěn yǒu yìsi!
Interesting!


Interviewee: 我 男朋友 也 学习 哲学。
Wǒ nánpéngyou yě xuéxí zhéxué.
My boyfriend also studies philosophy.
Interviewer 2: 我 男朋友 也 学习 哲学!
Wǒ nánpéngyou yě xuéxí zhéxué!
My boyfriend also studies philosophy!
Interviewee: 男朋友 喜欢 打球
nánpéngyou xǐhuan dǎ qiú.
My boyfriend likes to play play ball games.
Interviewer 2: 我 男朋友 喜欢 打球!
nánpéngyou yě xǐhuan dǎ qiú!
My boyfriend also likes to play ball games!
Interviewee: 我 男朋友 是 芬兰 人。
Wǒ nánpéngyou shì Fēnlán rén.
My boyfriend is from Finland.
Interviewer 2: 我 男朋友 也 是 芬兰 人!
Wǒ nánpéngyou yě shì Fēnlán rén!
My boyfriend is also from Finland!
Interviewee: 这 是 我 男朋友
Zhè shì wǒ nánpéngyou. (Shows a picture)
This is my boyfriend.
Interviewer 2: 这 也 是 我 男朋友!
Zhè yě shì wǒ nánpéngyou!
This is my boyfriend too!

-Interviewee and Interviewer 2 storm off. Slap boyfriend. -

Interviewer 2: 明天 有 时间 吗?
Míngtiānyǒu shíjiān ma?
Do you have time tomorrow?
Interviewee:
Yǒu.
Yes.
Interviewer 2: 明天 我们 去 吃飯, 好 吗?
Míngtiān wǒmen chīfàn, hǎo ma?
We could go eat tomorrow, right?
Interviewee: 了! 再见!
Tài hǎo le! Zàijiàn!
That’s great! Goodbye!
Interviewer 2: 再见!
Zàijiàn!
Goodbye!


NEW WORDS

Chinese Characters
Pinyin
English Meaning
教室
jiàoshì
classroom
图书馆
túshūguăn
library
停车场
tíngchēchăng
parking lot
厕所
cèsuǒ
restroom
终于
zhōngyú
finally
找到
zhǎodào
found


No comments:

Post a Comment